新华网莫斯科5月30日电(记者邱夏)“我使出浑身解数,把身边飘来飘去的汉字用我的引力吸过来。”在30日举行的“汉语桥”世界大学生中文比赛莫斯科赛区选拔赛上,莫斯科市立师范大学三年级学生尤里绘声绘色地介绍着自己的三种“形象记忆法”,向观众们演示怎样才能记住像“舞”字那样“高难度”的汉字。
“希望有一天,我能成为在俄罗斯享有声望的汉学家,”尤里说。与尤里怀有同样雄心壮志的,还有来自俄罗斯各高校的11名参赛学生。他们经过重重考验,进入第九届“汉语桥” 莫斯科赛区选拔赛,在自选题演讲、知识问答和个人才艺表演三个环节中向人们展示他们深厚的中文功底。
参赛选手阿列克谢在演讲中说,“好好学习,天天向上”是他最喜欢的座右铭,因为“话虽简朴,却有着蓬勃的生命力”。而玛莉亚则用 “愚公移山”的成语故事与同学们共勉。来自财政工业大学的四年级学生舍卢林向大家介绍了他自创的“闭眼写汉字”的方法,“闭上眼睛,放松,在心里想象一张纸,一边在纸上写字,一边在心里想象汉字的每个笔画。写字的感觉跟平时不一样,写出的字也很好看,这种感觉非常奇妙”。
演讲环节中,“上海世博会”成了不少选手不约而同选择的主题。俄罗斯人民友谊大学四年级经济学系的学生叶卡捷琳娜说,她的毕业论文主题是中国的创新和发展,所以对上海世博会非常感兴趣。同样来自友谊大学的德米特里则用流畅的汉语,向大家介绍上海世博会和充满童话色彩的俄罗斯国家馆。他认为,在中国举办“聚各国智慧”的博览会,是中国在世界的影响力不断提高的结果。
“我内心早就酝酿着一种期盼——参与上海世博会”,来自莫斯科国际关系学院的列普尼奥娃声情并茂地讲述了自己的经历。因为参加毕业考试,她错失了在俄罗斯展馆做翻译的良机。懊恼过后,在老师的鼓励下,她决定“敲动键盘,与世界各地的朋友在互联网上交流上海世博的感受”。“这时,我才真正体会到,‘与世博相伴、与世博共勉、与世博同行’的内涵”。
“岁寒三友”、“文人四艺”、“五大传统名居”、“开门七件事”……选拔赛的问答环节上,俄罗斯选手对中国的传统文化如数家珍,关于中国的礼仪、民族乐器、饮食口味等问题,他们也对答如流,让人叹服。
在才艺表演环节,斯塔尼斯拉夫的吉他弹唱《牛仔很忙》、德米特里京味十足的单口相声《闹贼》、舍卢林颇有“大将之风”的词朗诵《满江红》让人领略了小伙子们的青春风采。而女孩们同样不甘示弱,安娜用茶艺表演传递出“清茶一盏也能醉人”的神韵,尤利娅在舞台上现场泼墨,展示了自己的书法造诣,而列普尼奥娃则身着利落的丝绸小褂,跳跃、翻身、旋转,演绎了热情奔放的彩绸舞。
列普尼奥娃最终获得莫斯科赛区选拔赛一等奖。她告诉记者,她从10岁起就开始在莫斯科著名的1948学校学习汉语。这所以汉语教学为特色的学校离她家非常近,“我觉得,冥冥之中我与中国有一种不解之缘”。她说,她毕业后将继续深造,将来“也要为中俄关系的发展做出自己的一份贡献”。
出席此次比赛的中国驻俄罗斯大使李辉在致辞中说,此次比赛是俄罗斯“汉语年”活动的重要组成部分。在俄罗斯,学习汉语有着150多年的悠久历史,因此汉语教学有着丰富的经验。他勉励同学们立志成为出色的汉学家。
“汉语桥”世界大学生中文比赛是中国国家对外汉语教学领导小组办公室于2002年开始举办的国际性比赛,参赛选手为母语非汉语的外国国籍者,活动每年举办一次,旨在弘扬中国优秀文化,增进世界各国人民对中国的了解和认识,推动中国与世界各国的交流与合作。